catch перевод
Catch переводится как «успевать». Ниже есть варианты перевода, значение и контекст.
успевать
успевать добраться до места вовремя
Часто встречается, уровень A2. Запомните его бесплатно в карточках.
10 минут в день - до 3000 слов за год. Карточки с интервальными повторениями вернут слово тогда, когда его пора вспомнить.
catch лучше учить после базовой лексики. Не уверены, ваш ли это уровень?

Catch переводится как «успевать». Ниже есть варианты перевода, значение и контекст.
Нажмите кнопку аудио, чтобы услышать произношение catch.
Транскрипция помогает быстро понять, как читать catch.
Примеры ниже показывают catch в контексте с переводом.
Если учить по 8-10 новых слов в день и регулярно повторять их в карточках, за год можно пройти около 3000 английских слов.
Vastnylanguages возвращает слова на повторение в нужный момент: сложные - чаще, знакомые - реже.
Не знаете, с какого темпа начать? Проверьте словарный запас - мы подберем слова под ваш уровень.
Мы считаем слова, которые вы добавляете в обучение и регулярно повторяете. Активное использование развивается постепенно и зависит от практики.
| Темп | В день | За год | Ориентир |
|---|---|---|---|
| Легкий | 3 слова | ≈ 1 100 слов | начать без давления |
| Оптимальный | 5 слов | ≈ 1 800 слов | стабильный рост |
| Рекомендуемый | 8 слов | ≈ 2 900 слов | около 3 000 слов за год |
| Быстрый | 10 слов | ≈ 3 650 слов | заметное расширение словаря |
| Интенсивный | 15 слов | ≈ 5 500 слов | для сильной мотивации |
Нам нужно поторопиться, чтобы успеть на стыковочный рейс у выхода B12.
We need to hurry to catch our connecting flight at gate B12.
Если очередь на контроль будет большой, я могу не успеть услышать объявление о посадке.
If the security queue is long, I might not catch the boarding call.
catch относится к теме «В аэропорту». Начните с короткого набора из 7 слов, чтобы редкое слово было легче запомнить в контексте.
Надеюсь, мы успеем на рейс.
Буквально «прибыть вовремя для (чего-то)» — прямая перефразировка 'успевать'.
Мы прибыли вовремя, чтобы успеть на посадку.
Означает прибыть вовремя к чему-то; акцент на пунктуальности.
Убедитесь, что вы прибудете вовремя на рейс.
Фраза, подчёркивающая прибытие к аэропорту/выходу вовремя — более описательно, чем односложное 'успеть'.
Убедись, что доберёшься до выхода на посадку вовремя.
Означает «садиться/ехать на (транспорт)» — не обязательно про успеть вовремя.
Обычно я сажусь на поезд в 7 утра.
Означает «садиться/подниматься на борт» — действие посадки, а не процесс успевания.
Мы сели на борт самолёта как раз перед вылетом.
Короткие разборы помогают выбрать точное слово по смыслу, контексту и типичным примерам.

Разница между bite, chew, sting и nip: когда bite значит кусать, chew жевать, sting жалить, а nip слегка укусить.

Разница между carry, wear, take и bring: когда carry значит нести, wear носить одежду, take брать с собой, а bring принести.

Разница между catch, make, take и board в теме транспорта: успеть на поезд, сесть на автобус или воспользоваться транспортом.
catch по-английски - успевать. На странице есть перевод, произношение, транскрипция, аудио, примеры употребления и близкие слова.
/ˈkætʃ/
успевать
Нам нужно поторопиться, чтобы успеть на стыковочный рейс у выхода B12.
/ˈkætʃ/, /ˈkætʃ/
Добавьте catch (успевать) в карточки: сервис вернет слово на повторение, покажет примеры в контексте и поможет не вести списки вручную.
manage to reach
catch произносится как /ˈkætʃ/.
Нам нужно поторопиться, чтобы успеть на стыковочный рейс у выхода B12. Перевод: We need to hurry to catch our connecting flight at gate B12.
Да, catch (успевать) можно учить в теме В аэропорту. Эта связь используется для тематических списков, похожих слов и повторения по смысловым блокам.
Да, catch (успевать) можно учить в теме Путешествия и отдых. Эта связь используется для тематических списков, похожих слов и повторения по смысловым блокам.
Пройдите 3 карточки бесплатно и сохраните прогресс для повторения завтра.