stepchild перевод
Stepchild переводится как «приёмный ребёнок». Ниже есть варианты перевода, значение и контекст.
приёмный ребёнок
ребёнок партнёра или супруга, не родной по крови
Часто встречается, уровень A2. Запомните его бесплатно в карточках.
10 минут в день - до 3000 слов за год. Карточки с интервальными повторениями вернут слово тогда, когда его пора вспомнить.
stepchild лучше учить после базовой лексики. Не уверены, ваш ли это уровень?

Stepchild переводится как «приёмный ребёнок». Ниже есть варианты перевода, значение и контекст.
Нажмите кнопку аудио, чтобы услышать произношение stepchild.
Транскрипция помогает быстро понять, как читать stepchild.
Примеры ниже показывают stepchild в контексте с переводом.
Если учить по 8-10 новых слов в день и регулярно повторять их в карточках, за год можно пройти около 3000 английских слов.
Vastnylanguages возвращает слова на повторение в нужный момент: сложные - чаще, знакомые - реже.
Не знаете, с какого темпа начать? Проверьте словарный запас - мы подберем слова под ваш уровень.
Мы считаем слова, которые вы добавляете в обучение и регулярно повторяете. Активное использование развивается постепенно и зависит от практики.
| Темп | В день | За год | Ориентир |
|---|---|---|---|
| Легкий | 3 слова | ≈ 1 100 слов | начать без давления |
| Оптимальный | 5 слов | ≈ 1 800 слов | стабильный рост |
| Рекомендуемый | 8 слов | ≈ 2 900 слов | около 3 000 слов за год |
| Быстрый | 10 слов | ≈ 3 650 слов | заметное расширение словаря |
| Интенсивный | 15 слов | ≈ 5 500 слов | для сильной мотивации |
Они пригласили приёмного ребёнка на семейный ужин.
They invited the stepchild to the family dinner.
Как приёмный ребёнок, он сохранил свою комнату.
As a stepchild, he kept his own room.
stepchild относится к теме «Семейные отношения». Начните с короткого набора из 7 слов, чтобы редкое слово было легче запомнить в контексте.
Приёмный ребёнок — ребёнок, официально усыновлённый/удочерённый семьёй. Совпадает с переводом "приёмный ребёнок".
У них один приёмный ребёнок и двое биологических детей.
Ребёнок, помещённый в приёмную/патронатную семью временно под опеку. Отличается от постоянного усыновления (приёмного ребёнка).
Приёмный (патронатный) ребёнок жил в этой семье шесть месяцев.
Короткие разборы помогают выбрать точное слово по смыслу, контексту и типичным примерам.

Разница между bite, chew, sting и nip: когда bite значит кусать, chew жевать, sting жалить, а nip слегка укусить.

Разница между carry, wear, take и bring: когда carry значит нести, wear носить одежду, take брать с собой, а bring принести.

Разница между catch, make, take и board в теме транспорта: успеть на поезд, сесть на автобус или воспользоваться транспортом.
stepchild по-английски - приёмный ребёнок. На странице есть перевод, произношение, транскрипция, аудио, примеры употребления и близкие слова.
/ə ˈstɛptʃaɪld/
приёмный ребёнок
Они пригласили приёмного ребёнка на семейный ужин.
/ə ˈstɛptʃaɪld/, /ˈstɛptʃaɪld/
stepchild (приёмный ребёнок) сравнивается с adopted child и foster child на странице: смотрите различия, примеры употребления, произношение и карточки для запоминания.
spouse’s or partner’s child
stepchild произносится как /ə ˈstɛptʃaɪld/.
Они пригласили приёмного ребёнка на семейный ужин. Перевод: They invited the stepchild to the family dinner.
Да, stepchild (приёмный ребёнок) можно учить в теме Семейные отношения. Эта связь используется для тематических списков, похожих слов и повторения по смысловым блокам.
Да, stepchild (приёмный ребёнок) можно учить в теме Семья и отношения. Эта связь используется для тематических списков, похожих слов и повторения по смысловым блокам.
Пройдите 3 карточки бесплатно и сохраните прогресс для повторения завтра.