green card перевод
Green card переводится как «грин-карта». Ниже есть варианты перевода, значение и контекст.
грин-карта
карта постоянного жителя США, дающая право жить там
Очень редко встречается, уровень B1. Запомните его бесплатно в карточках.
10 минут в день - до 3000 слов за год. Карточки с интервальными повторениями вернут слово тогда, когда его пора вспомнить.
green card лучше учить после базовой лексики. Не уверены, ваш ли это уровень?

Green card переводится как «грин-карта». Ниже есть варианты перевода, значение и контекст.
Нажмите кнопку аудио, чтобы услышать произношение green card.
Транскрипция помогает быстро понять, как читать green card.
Примеры ниже показывают green card в контексте с переводом.
Если учить по 8-10 новых слов в день и регулярно повторять их в карточках, за год можно пройти около 3000 английских слов.
Vastnylanguages возвращает слова на повторение в нужный момент: сложные - чаще, знакомые - реже.
Не знаете, с какого темпа начать? Проверьте словарный запас - мы подберем слова под ваш уровень.
Мы считаем слова, которые вы добавляете в обучение и регулярно повторяете. Активное использование развивается постепенно и зависит от практики.
| Темп | В день | За год | Ориентир |
|---|---|---|---|
| Легкий | 3 слова | ≈ 1 100 слов | начать без давления |
| Оптимальный | 5 слов | ≈ 1 800 слов | стабильный рост |
| Рекомендуемый | 8 слов | ≈ 2 900 слов | около 3 000 слов за год |
| Быстрый | 10 слов | ≈ 3 650 слов | заметное расширение словаря |
| Интенсивный | 15 слов | ≈ 5 500 слов | для сильной мотивации |
Она получила грин-карту после многих лет ожидания.
She got her green card after years of waiting.
Его грин-карта позволяет ему жить в США.
His green card lets him live in the US.
green card относится к теме «Travel and Immigration Documents». Начните с короткого набора из 7 слов, чтобы редкое слово было легче запомнить в контексте.
Грин-карта; официальная карта постоянного резидента США.
Она наконец получила грин-карту.
Карта постоянного резидента; более официальное и точное название грин-карты.
Он подал заявление на карту постоянного резидента после переезда в США.
Короткие разборы помогают выбрать точное слово по смыслу, контексту и типичным примерам.

Разница между bite, chew, sting и nip: когда bite значит кусать, chew жевать, sting жалить, а nip слегка укусить.

Разница между carry, wear, take и bring: когда carry значит нести, wear носить одежду, take брать с собой, а bring принести.

Разница между catch, make, take и board в теме транспорта: успеть на поезд, сесть на автобус или воспользоваться транспортом.
green card по-английски - грин-карта. На странице есть перевод, произношение, транскрипция, аудио, примеры употребления и близкие слова.
/ɡriːn kɑːd/
грин-карта
Она получила грин-карту после многих лет ожидания.
/ɡriːn kɑːd/, /ɡriːn kɑːrd/
Добавьте green card (грин-карта) в карточки: сервис вернет слово на повторение, покажет примеры в контексте и поможет не вести списки вручную.
a US permanent residence card
green card произносится как /ɡriːn kɑːd/.
Она получила грин-карту после многих лет ожидания. Перевод: She got her green card after years of waiting.
Да, green card (грин-карта) можно учить в теме Travel and Immigration Documents. Эта связь используется для тематических списков, похожих слов и повторения по смысловым блокам.
Да, green card (грин-карта) можно учить в теме Путешествия и отдых. Эта связь используется для тематических списков, похожих слов и повторения по смысловым блокам.
Пройдите 3 карточки бесплатно и сохраните прогресс для повторения завтра.