warren перевод
Warren переводится как «колония кроликов». Ниже есть варианты перевода, значение и контекст.
колония кроликов
сеть подземных нор, где живут кролики
Редко встречается, уровень B2. Запомните его бесплатно в карточках.
10 минут в день - до 3000 слов за год. Карточки с интервальными повторениями вернут слово тогда, когда его пора вспомнить.
warren лучше учить после базовой лексики. Не уверены, ваш ли это уровень?

Warren переводится как «колония кроликов». Ниже есть варианты перевода, значение и контекст.
Нажмите кнопку аудио, чтобы услышать произношение warren.
Транскрипция помогает быстро понять, как читать warren.
Примеры ниже показывают warren в контексте с переводом.
Если учить по 8-10 новых слов в день и регулярно повторять их в карточках, за год можно пройти около 3000 английских слов.
Vastnylanguages возвращает слова на повторение в нужный момент: сложные - чаще, знакомые - реже.
Не знаете, с какого темпа начать? Проверьте словарный запас - мы подберем слова под ваш уровень.
Мы считаем слова, которые вы добавляете в обучение и регулярно повторяете. Активное использование развивается постепенно и зависит от практики.
| Темп | В день | За год | Ориентир |
|---|---|---|---|
| Легкий | 3 слова | ≈ 1 100 слов | начать без давления |
| Оптимальный | 5 слов | ≈ 1 800 слов | стабильный рост |
| Рекомендуемый | 8 слов | ≈ 2 900 слов | около 3 000 слов за год |
| Быстрый | 10 слов | ≈ 3 650 слов | заметное расширение словаря |
| Интенсивный | 15 слов | ≈ 5 500 слов | для сильной мотивации |
За старым сараем была небольшая колония кроликов, где спали молодые кролики.
Behind the old barn was a small warren where the young rabbits slept.
Мы увидели колонию кроликов под изгородью.
We saw a warren under the hedge.
warren относится к теме «Группы животных». Начните с короткого набора из 7 слов, чтобы редкое слово было легче запомнить в контексте.
Из норы под забором появился лис.
Малыш вернулся в логово до сумерек.
система нор, чаще используется для барсуков; похоже по структуре на warren, но видоспецифично
Барсуки в сумерках скрылись в своей системе нор.
Короткие разборы помогают выбрать точное слово по смыслу, контексту и типичным примерам.

Разница между bite, chew, sting и nip: когда bite значит кусать, chew жевать, sting жалить, а nip слегка укусить.

Разница между carry, wear, take и bring: когда carry значит нести, wear носить одежду, take брать с собой, а bring принести.

Разница между catch, make, take и board в теме транспорта: успеть на поезд, сесть на автобус или воспользоваться транспортом.
warren по-английски - колония кроликов. На странице есть перевод, произношение, транскрипция, аудио, примеры употребления и близкие слова.
/ˈwɒrən/
колония кроликов
За старым сараем была небольшая колония кроликов, где спали молодые кролики.
/ˈwɒrən/, /ˈwɔrən/
Behind the old barn was a small warren where the young rabbits slept. Перевод: За старым сараем была небольшая колония кроликов, где спали молодые кролики.
network of rabbit burrows
warren произносится как /ˈwɒrən/.
Да, warren (колония кроликов) можно учить в теме Группы животных. Эта связь используется для тематических списков, похожих слов и повторения по смысловым блокам.
Да, warren (колония кроликов) можно учить в теме Живые существа. Эта связь используется для тематических списков, похожих слов и повторения по смысловым блокам.
Пройдите 3 карточки бесплатно и сохраните прогресс для повторения завтра.