quality score перевод
Quality score переводится как «показатель качества». Ниже есть варианты перевода, значение и контекст.
показатель качества
оценка уровня качества выполненной работы или результата
Часто встречается, уровень A2. Запомните его бесплатно в карточках.
10 минут в день - до 3000 слов за год. Карточки с интервальными повторениями вернут слово тогда, когда его пора вспомнить.
quality score лучше учить после базовой лексики. Не уверены, ваш ли это уровень?

Quality score переводится как «показатель качества». Ниже есть варианты перевода, значение и контекст.
Нажмите кнопку аудио, чтобы услышать произношение quality score.
Транскрипция помогает быстро понять, как читать quality score.
Примеры ниже показывают quality score в контексте с переводом.
Если учить по 8-10 новых слов в день и регулярно повторять их в карточках, за год можно пройти около 3000 английских слов.
Vastnylanguages возвращает слова на повторение в нужный момент: сложные - чаще, знакомые - реже.
Не знаете, с какого темпа начать? Проверьте словарный запас - мы подберем слова под ваш уровень.
Мы считаем слова, которые вы добавляете в обучение и регулярно повторяете. Активное использование развивается постепенно и зависит от практики.
| Темп | В день | За год | Ориентир |
|---|---|---|---|
| Легкий | 3 слова | ≈ 1 100 слов | начать без давления |
| Оптимальный | 5 слов | ≈ 1 800 слов | стабильный рост |
| Рекомендуемый | 8 слов | ≈ 2 900 слов | около 3 000 слов за год |
| Быстрый | 10 слов | ≈ 3 650 слов | заметное расширение словаря |
| Интенсивный | 15 слов | ≈ 5 500 слов | для сильной мотивации |
У этой кампании высокий показатель качества.
This campaign has a strong quality score.
Низкий показатель качества может ограничить эффективность.
A low quality score can limit performance.
quality score относится к теме «Advertising». Начните с короткого набора из 7 слов, чтобы редкое слово было легче запомнить в контексте.
совпадает с основным значением: показатель качества
Кампания получила показатель качества 85.
более общий и технический термин: метрика качества
Мы отслеживаем метрику качества, чтобы сравнивать разные объявления.
показатель, который указывает на качество; чуть шире по смыслу
Отзывы клиентов — это показатель качества для бренда.
Короткие разборы помогают выбрать точное слово по смыслу, контексту и типичным примерам.

Разница между bite, chew, sting и nip: когда bite значит кусать, chew жевать, sting жалить, а nip слегка укусить.

Разница между carry, wear, take и bring: когда carry значит нести, wear носить одежду, take брать с собой, а bring принести.

Разница между catch, make, take и board в теме транспорта: успеть на поезд, сесть на автобус или воспользоваться транспортом.
quality score по-английски - показатель качества. На странице есть перевод, произношение, транскрипция, аудио, примеры употребления и близкие слова.
/ˈkwɒləti skɔː/
показатель качества
У этой кампании высокий показатель качества.
/ˈkwɒləti skɔː/, /ˈkwɑːlɪti skɔːr/
This campaign has a strong quality score. Перевод: У этой кампании высокий показатель качества.
quality score in a professional learning context.
quality score произносится как /ˈkwɒləti skɔː/.
Да, quality score (показатель качества) можно учить в теме Advertising. Эта связь используется для тематических списков, похожих слов и повторения по смысловым блокам.
Да, quality score (показатель качества) можно учить в теме Professional English. Эта связь используется для тематических списков, похожих слов и повторения по смысловым блокам.
Пройдите 3 карточки бесплатно и сохраните прогресс для повторения завтра.