brand name перевод
Brand name переводится как «торговая марка». Ниже есть варианты перевода, значение и контекст.
торговая марка
название товара, под которым его выпускает компания
Часто встречается, уровень A2. Запомните его бесплатно в карточках.
10 минут в день - до 3000 слов за год. Карточки с интервальными повторениями вернут слово тогда, когда его пора вспомнить.
brand name лучше учить после базовой лексики. Не уверены, ваш ли это уровень?

Brand name переводится как «торговая марка». Ниже есть варианты перевода, значение и контекст.
Нажмите кнопку аудио, чтобы услышать произношение brand name.
Транскрипция помогает быстро понять, как читать brand name.
Примеры ниже показывают brand name в контексте с переводом.
Если учить по 8-10 новых слов в день и регулярно повторять их в карточках, за год можно пройти около 3000 английских слов.
Vastnylanguages возвращает слова на повторение в нужный момент: сложные - чаще, знакомые - реже.
Не знаете, с какого темпа начать? Проверьте словарный запас - мы подберем слова под ваш уровень.
Мы считаем слова, которые вы добавляете в обучение и регулярно повторяете. Активное использование развивается постепенно и зависит от практики.
| Темп | В день | За год | Ориентир |
|---|---|---|---|
| Легкий | 3 слова | ≈ 1 100 слов | начать без давления |
| Оптимальный | 5 слов | ≈ 1 800 слов | стабильный рост |
| Рекомендуемый | 8 слов | ≈ 2 900 слов | около 3 000 слов за год |
| Быстрый | 10 слов | ≈ 3 650 слов | заметное расширение словаря |
| Интенсивный | 15 слов | ≈ 5 500 слов | для сильной мотивации |
Торговая марка указана на каждой коробке.
The brand name appears on every box.
Эта торговая марка популярна среди подростков.
That brand name is popular with teenagers.
brand name относится к теме «Top 5000». Начните с короткого набора из 7 слов, чтобы редкое слово было легче запомнить в контексте.
то же самое: название товара/марки
Nike — это торговая марка спортивной обуви.
шире: марка, бренд; может означать сам бренд, а не только его название
Этот бренд популярен среди молодежи.
официальное название товара или компании для торговли
Лекарство продается под торговым названием.
не название, а графический знак или символ бренда
Компания изменила свой логотип.
юридически защищенное торговое обозначение; шире и более формально
Нельзя использовать эту торговую марку без разрешения.
название конкретного продукта; не обязательно бренд в целом
Название продукта написано на коробке.
Короткие разборы помогают выбрать точное слово по смыслу, контексту и типичным примерам.

Разница между bite, chew, sting и nip: когда bite значит кусать, chew жевать, sting жалить, а nip слегка укусить.

Разница между carry, wear, take и bring: когда carry значит нести, wear носить одежду, take брать с собой, а bring принести.

Разница между catch, make, take и board в теме транспорта: успеть на поезд, сесть на автобус или воспользоваться транспортом.
brand name по-английски - торговая марка. На странице есть перевод, произношение, транскрипция, аудио, примеры употребления и близкие слова.
/ˈbrænd neɪm/
торговая марка
Торговая марка указана на каждой коробке.
/ˈbrænd neɪm/, /ˈbrænd ˌneɪm/
the name used for a product made by a company
brand name произносится как /ˈbrænd neɪm/.
Торговая марка указана на каждой коробке. Перевод: The brand name appears on every box.
Пройдите 3 карточки бесплатно и сохраните прогресс для повторения завтра.