screening перевод
Screening переводится как «проверка». Ниже есть варианты перевода, значение и контекст.
проверка
тщательная проверка людей или предметов
Часто встречается, уровень C1. Запомните его бесплатно в карточках.
10 минут в день - до 3000 слов за год. Карточки с интервальными повторениями вернут слово тогда, когда его пора вспомнить.
screening лучше учить после базовой лексики. Не уверены, ваш ли это уровень?

Screening переводится как «проверка». Ниже есть варианты перевода, значение и контекст.
Нажмите кнопку аудио, чтобы услышать произношение screening.
Транскрипция помогает быстро понять, как читать screening.
Примеры ниже показывают screening в контексте с переводом.
Если учить по 8-10 новых слов в день и регулярно повторять их в карточках, за год можно пройти около 3000 английских слов.
Vastnylanguages возвращает слова на повторение в нужный момент: сложные - чаще, знакомые - реже.
Не знаете, с какого темпа начать? Проверьте словарный запас - мы подберем слова под ваш уровень.
Мы считаем слова, которые вы добавляете в обучение и регулярно повторяете. Активное использование развивается постепенно и зависит от практики.
| Темп | В день | За год | Ориентир |
|---|---|---|---|
| Легкий | 3 слова | ≈ 1 100 слов | начать без давления |
| Оптимальный | 5 слов | ≈ 1 800 слов | стабильный рост |
| Рекомендуемый | 8 слов | ≈ 2 900 слов | около 3 000 слов за год |
| Быстрый | 10 слов | ≈ 3 650 слов | заметное расширение словаря |
| Интенсивный | 15 слов | ≈ 5 500 слов | для сильной мотивации |
Проверка не выявила никаких проблем.
The screening found no problems.
Перед посадкой у нас была быстрая проверка.
We had a quick screening before boarding.
screening относится к теме «Top 5000, IT Interview». Начните с короткого набора из 7 слов, чтобы редкое слово было легче запомнить в контексте.
совпадает с основным значением; тщательная проверка или тестирование людей/вещей
Компания ввела проверку для всех новых кандидатов.
обычно более официальная и детальная проверка, особенно осмотр на предмет соответствия правилам или дефектов
На фабрике провели проверку безопасности.
более широкая и часто более тщательная проверка; может означать изучение, осмотр или экзамен
Доказательства требовали тщательной проверки.
проверка перед допуском, особенно людей, кандидатов, документов или информации на надежность и пригодность
Все кандидаты на работу проходят проверку.
обычно медицинская проверка состояния здоровья, а не общая проверка людей или вещей
Она проходит ежегодную проверку у врача.
оценка или определение уровня, качества, риска; не просто проверка, а вынесение суждения
Оценка показала высокий риск провала.
испытание или проверка на результат; акцент на проверке путем задания/процедуры с итогом
Новое программное обеспечение подвергли проверке.
повторный или более общий анализ/проверка, часто уже готовой информации или работы
Отчет находится на проверке.
официальная проверка счетов, финансов или процессов, обычно с целью контроля и соответствия
Компания столкнулась с налоговой проверкой.
Короткие разборы помогают выбрать точное слово по смыслу, контексту и типичным примерам.

Разница между bite, chew, sting и nip: когда bite значит кусать, chew жевать, sting жалить, а nip слегка укусить.

Разница между carry, wear, take и bring: когда carry значит нести, wear носить одежду, take брать с собой, а bring принести.

Разница между catch, make, take и board в теме транспорта: успеть на поезд, сесть на автобус или воспользоваться транспортом.
screening по-английски - проверка. На странице есть перевод, произношение, транскрипция, аудио, примеры употребления и близкие слова.
/ˈskriːnɪŋ/
проверка
Проверка не выявила никаких проблем.
/ˈskriːnɪŋ/, /ˈskriːnɪŋ/
Добавьте screening (проверка) в карточки: сервис вернет слово на повторение, покажет примеры в контексте и поможет не вести списки вручную.
careful checking or testing of people or things
screening произносится как /ˈskriːnɪŋ/.
Проверка не выявила никаких проблем. Перевод: The screening found no problems.
Да, screening (проверка) можно учить в теме IT Interview. Эта связь используется для тематических списков, похожих слов и повторения по смысловым блокам.
Да, screening (проверка) можно учить в теме Professional English. Эта связь используется для тематических списков, похожих слов и повторения по смысловым блокам.
Пройдите 3 карточки бесплатно и сохраните прогресс для повторения завтра.