associate перевод
Associate переводится как «деловой партнёр». Ниже есть варианты перевода, значение и контекст.
деловой партнёр
коллега или деловой партнёр по общим задачам
Часто встречается, уровень B2. Запомните его бесплатно в карточках.
10 минут в день - до 3000 слов за год. Карточки с интервальными повторениями вернут слово тогда, когда его пора вспомнить.
associate лучше учить после базовой лексики. Не уверены, ваш ли это уровень?

Associate переводится как «деловой партнёр». Ниже есть варианты перевода, значение и контекст.
Нажмите кнопку аудио, чтобы услышать произношение associate.
Транскрипция помогает быстро понять, как читать associate.
Примеры ниже показывают associate в контексте с переводом.
Если учить по 8-10 новых слов в день и регулярно повторять их в карточках, за год можно пройти около 3000 английских слов.
Vastnylanguages возвращает слова на повторение в нужный момент: сложные - чаще, знакомые - реже.
Не знаете, с какого темпа начать? Проверьте словарный запас - мы подберем слова под ваш уровень.
Мы считаем слова, которые вы добавляете в обучение и регулярно повторяете. Активное использование развивается постепенно и зависит от практики.
| Темп | В день | За год | Ориентир |
|---|---|---|---|
| Легкий | 3 слова | ≈ 1 100 слов | начать без давления |
| Оптимальный | 5 слов | ≈ 1 800 слов | стабильный рост |
| Рекомендуемый | 8 слов | ≈ 2 900 слов | около 3 000 слов за год |
| Быстрый | 10 слов | ≈ 3 650 слов | заметное расширение словаря |
| Интенсивный | 15 слов | ≈ 5 500 слов | для сильной мотивации |
Я попросил делового партнёра из кафедры дать совет по резюме.
I asked an associate from the department for advice on my CV.
Её деловой партнёр помог ей связаться с возможным руководителем стажировки.
Her associate helped her connect with a potential internship supervisor.
associate относится к теме «Друзья и знакомые». Начните с короткого набора из 7 слов, чтобы редкое слово было легче запомнить в контексте.
прямой эквивалент «деловой партнёр», может быть равноправным участником бизнеса
Она стала партнёром в новом предприятии.
обычно «коллега» в той же организации; не обязательно деловой партнёр
Она обсудила проект с коллегой из бухгалтерии.
похож на «коллега», чаще употребляется в разговорной речи (в США особенно распространено)
Мой сотрудник и я вместе вели звонок с клиентом.
обычно про компанию-филиал или аффилированную организацию; про человека — «аффилированное лицо/партнёр»
У корпорации есть несколько аффилированных компаний в Европе.
тот, кто сотрудничает над проектом; не обязательно коммерческий партнёр
Она была соавтором/сотрудником по проекту по разработке нового продукта.
Короткие разборы помогают выбрать точное слово по смыслу, контексту и типичным примерам.

Разница между bite, chew, sting и nip: когда bite значит кусать, chew жевать, sting жалить, а nip слегка укусить.

Разница между carry, wear, take и bring: когда carry значит нести, wear носить одежду, take брать с собой, а bring принести.

Разница между catch, make, take и board в теме транспорта: успеть на поезд, сесть на автобус или воспользоваться транспортом.
associate по-английски - деловой партнёр. На странице есть перевод, произношение, транскрипция, аудио, примеры употребления и близкие слова.
/ən əˈsəʊsiət/
деловой партнёр
Я попросил делового партнёра из кафедры дать совет по резюме.
/ən əˈsəʊsiət/, /əˈsoʊsiət/
Разница между associate и partner объясняется через значение, перевод, примеры и произношение. Добавьте слово в карточки, чтобы закрепить отличие в памяти.
professional contact
associate произносится как /ən əˈsəʊsiət/.
Я попросил делового партнёра из кафедры дать совет по резюме. Перевод: I asked an associate from the department for advice on my CV.
Да, associate (деловой партнёр) можно учить в теме Друзья и знакомые. Эта связь используется для тематических списков, похожих слов и повторения по смысловым блокам.
Да, associate (деловой партнёр) можно учить в теме Семья и отношения. Эта связь используется для тематических списков, похожих слов и повторения по смысловым блокам.
Пройдите 3 карточки бесплатно и сохраните прогресс для повторения завтра.