appointment letter перевод
Appointment letter переводится как «письмо о записи». Ниже есть варианты перевода, значение и контекст.
письмо о записи
письмо с подтверждением времени встречи или записи
Редко встречается, уровень B1. Запомните его бесплатно в карточках.
10 минут в день - до 3000 слов за год. Карточки с интервальными повторениями вернут слово тогда, когда его пора вспомнить.
appointment letter лучше учить после базовой лексики. Не уверены, ваш ли это уровень?

Appointment letter переводится как «письмо о записи». Ниже есть варианты перевода, значение и контекст.
Нажмите кнопку аудио, чтобы услышать произношение appointment letter.
Транскрипция помогает быстро понять, как читать appointment letter.
Примеры ниже показывают appointment letter в контексте с переводом.
Если учить по 8-10 новых слов в день и регулярно повторять их в карточках, за год можно пройти около 3000 английских слов.
Vastnylanguages возвращает слова на повторение в нужный момент: сложные - чаще, знакомые - реже.
Не знаете, с какого темпа начать? Проверьте словарный запас - мы подберем слова под ваш уровень.
Мы считаем слова, которые вы добавляете в обучение и регулярно повторяете. Активное использование развивается постепенно и зависит от практики.
| Темп | В день | За год | Ориентир |
|---|---|---|---|
| Легкий | 3 слова | ≈ 1 100 слов | начать без давления |
| Оптимальный | 5 слов | ≈ 1 800 слов | стабильный рост |
| Рекомендуемый | 8 слов | ≈ 2 900 слов | около 3 000 слов за год |
| Быстрый | 10 слов | ≈ 3 650 слов | заметное расширение словаря |
| Интенсивный | 15 слов | ≈ 5 500 слов | для сильной мотивации |
Письмо о записи пришло по почте.
The appointment letter came by post.
Пожалуйста, сохраните письмо о записи для визита.
Please keep your appointment letter for the visit.
appointment letter относится к теме «Application Status and Appointments». Начните с короткого набора из 7 слов, чтобы редкое слово было легче запомнить в контексте.
письмо, подтверждающее назначенную встречу/запись
Я получил письмо о записи из клиники.
Короткие разборы помогают выбрать точное слово по смыслу, контексту и типичным примерам.

Разница между bite, chew, sting и nip: когда bite значит кусать, chew жевать, sting жалить, а nip слегка укусить.

Разница между carry, wear, take и bring: когда carry значит нести, wear носить одежду, take брать с собой, а bring принести.

Разница между catch, make, take и board в теме транспорта: успеть на поезд, сесть на автобус или воспользоваться транспортом.
appointment letter по-английски - письмо о записи. На странице есть перевод, произношение, транскрипция, аудио, примеры употребления и близкие слова.
/əˈpɔɪntmənt ˈletə/
письмо о записи
Письмо о записи пришло по почте.
/əˈpɔɪntmənt ˈletə/, /əˈpɔɪnt.mənt ˈlɛt.ər/
The appointment letter came by post. Перевод: Письмо о записи пришло по почте.
a letter confirming an appointment
appointment letter произносится как /əˈpɔɪntmənt ˈletə/.
Письмо о записи пришло по почте. Перевод: The appointment letter came by post.
Да, appointment letter (письмо о записи) можно учить в теме Application Status and Appointments. Эта связь используется для тематических списков, похожих слов и повторения по смысловым блокам.
Да, appointment letter (письмо о записи) можно учить в теме Работа и учеба. Эта связь используется для тематических списков, похожих слов и повторения по смысловым блокам.
Пройдите 3 карточки бесплатно и сохраните прогресс для повторения завтра.