birth name перевод
Birth name переводится как «имя при рождении». Ниже есть варианты перевода, значение и контекст.
имя при рождении
имя, данное человеку при рождении
Часто встречается, уровень B1. Запомните его бесплатно в карточках.
10 минут в день - до 3000 слов за год. Карточки с интервальными повторениями вернут слово тогда, когда его пора вспомнить.
birth name лучше учить после базовой лексики. Не уверены, ваш ли это уровень?

Birth name переводится как «имя при рождении». Ниже есть варианты перевода, значение и контекст.
Нажмите кнопку аудио, чтобы услышать произношение birth name.
Транскрипция помогает быстро понять, как читать birth name.
Примеры ниже показывают birth name в контексте с переводом.
Если учить по 8-10 новых слов в день и регулярно повторять их в карточках, за год можно пройти около 3000 английских слов.
Vastnylanguages возвращает слова на повторение в нужный момент: сложные - чаще, знакомые - реже.
Не знаете, с какого темпа начать? Проверьте словарный запас - мы подберем слова под ваш уровень.
Мы считаем слова, которые вы добавляете в обучение и регулярно повторяете. Активное использование развивается постепенно и зависит от практики.
| Темп | В день | За год | Ориентир |
|---|---|---|---|
| Легкий | 3 слова | ≈ 1 100 слов | начать без давления |
| Оптимальный | 5 слов | ≈ 1 800 слов | стабильный рост |
| Рекомендуемый | 8 слов | ≈ 2 900 слов | около 3 000 слов за год |
| Быстрый | 10 слов | ≈ 3 650 слов | заметное расширение словаря |
| Интенсивный | 15 слов | ≈ 5 500 слов | для сильной мотивации |
В официальных документах она использует имя при рождении.
She uses her birth name on legal papers.
Его имя при рождении указано в свидетельстве.
His birth name is on the certificate.
birth name относится к теме «Identity and Personal Details». Начните с короткого набора из 7 слов, чтобы редкое слово было легче запомнить в контексте.
имя, данное при рождении
Её имя при рождении отличалось от того, которое она использует сейчас.
личное имя; имя, стоящее перед фамилией
Пожалуйста, укажите имя и фамилию в форме.
имя; личное имя
Как вас зовут: имя и фамилия?
Короткие разборы помогают выбрать точное слово по смыслу, контексту и типичным примерам.

Разница между bite, chew, sting и nip: когда bite значит кусать, chew жевать, sting жалить, а nip слегка укусить.

Разница между carry, wear, take и bring: когда carry значит нести, wear носить одежду, take брать с собой, а bring принести.

Разница между catch, make, take и board в теме транспорта: успеть на поезд, сесть на автобус или воспользоваться транспортом.
birth name по-английски - имя при рождении. На странице есть перевод, произношение, транскрипция, аудио, примеры употребления и близкие слова.
/bɜːθ ˈneɪm/
имя при рождении
В официальных документах она использует имя при рождении.
/bɜːθ ˈneɪm/, /ˈbɝːθ neɪm/
the name given at birth
birth name произносится как /bɜːθ ˈneɪm/.
В официальных документах она использует имя при рождении. Перевод: She uses her birth name on legal papers.
Да, birth name (имя при рождении) можно учить в теме Identity and Personal Details. Эта связь используется для тематических списков, похожих слов и повторения по смысловым блокам.
Да, birth name (имя при рождении) можно учить в теме Работа и учеба. Эта связь используется для тематических списков, похожих слов и повторения по смысловым блокам.
Пройдите 3 карточки бесплатно и сохраните прогресс для повторения завтра.